死守せよ。

「期限を死守せよ」と命令する人はまだ微笑ましいのですが、それを受けて、「死守します」などと大マジメに言い出す人は、アイタタタタという感じで、笑えません。
この人は期限を守れなかったら死ぬのでしょうか?
死ぬ気でやるけど守れなかったらごめんなさい、という意味なのでしょうか?
「死ぬ気でやる」とは、時々徹夜もやるよ的な感じなのでしょうか?
「死守します」とマジメに言う人は不誠実な人なのではないか、と思ってしまうのです。